Prevod od "cuidará dela" do Srpski


Kako koristiti "cuidará dela" u rečenicama:

Tia Tildy cuidará dela como se fosse uma filha.
Teta Tildi æe se brinuti za nju kao da joj je æerka.
Willie cuidará dela quando eu não estiver aqui.
Vili se brine za nju dok mene nema.
Sua paixão a assusta, mas uma mulher sempre sucumbirá a um homem forte, que a protegerá e cuidará dela.
Njegova strast je plaši, ali žena uvek naginje snažnom muškarcu, kao što se loza pruža prema zidu.
Oh, Bud, quando eu e seu pai morrermos, você cuidará dela, não vai?
Bade kad ja i tvoj otac umremo, vodiæeš raèuna o njoj, zar ne?
"Sebastião, você cuidará dela", ele disse.
Seabastijane, pazi na nju, rekao je.
Se não ficar, quem cuidará dela?
A ko æe se brinuti o njoj?
Ele realmente é, mas você sabe, é a mãe de Jim e ele sempre cuidará dela.
Ali to je Jimova majka, i on uvijek želi najbolje za nju.
Mamãe Aicha cuidará dela até que minha carreira decole.
Ona æe se brinuti za nju dok se ja ne sredim.
E a vida da Jill, quem cuidará dela quando se for?
Šta je sa Džilinim životom? Kako æe se snaæi bez tebe?
Jessica desistiu e Angela está com infecção intestinal. Eric cuidará dela.
Džesika ne može da dodje, Andjela ima stomacni virus... tako da ce Erik biti sa njom.
O problema é quem cuidará dela.
Problem je ko æe brinuti o njoj.
A partir de hoje você cuidará dela.
Od sada æeš da se brineš za nju.
Ela tem sacrificado tudo e cuidado de mim desde sempre, ela merece... um cara legal que cuidará dela, sabe?
Žrtvovala je sve i brinula se o meni. Zaslužuje... Finog momka koji æe se brinuti o njoj.
Ele cuidará dela enquanto eu... ficar aqui por um tempo.
Paziæe na nju dok sam ja ovde.
Se você a ama de um jeito que cuidará dela para sempre, fale isso para ela.
Ako je voliš i voleæeš je zauvek, reci joj to.
Minha sogra encontrou uma babá que cuidará dela durante o dia.
Moja tašta je našla dadilju za Lusi.
Acha que o Viktor cuidará dela?
Mislite li Viktor će se brinuti o njoj?
Ela não, mas um jornalista verdadeiro cuidará dela.
Da, to æe pisati pravi novinar.
preciso que prometa que cuidará dela.
Trebam te obećati ja da ćete brinuti za nju.
O cara que cuidará dela para sempre.
èoveka koji æe zauvek brinuti o njoj.
E ele cuidará dela se for necessário. Muito bom.
I on æe se pobrinuti za nju, ako je to potrebno.
Ela ficará aliviada sabendo que um médico cuidará dela.
Biæe joj lakše kad zna da je neguje uèen èovek.
Claude disse que Martel de Guise cuidará dela até retornarmos.
Klod kaze Martel de Giz da budno motri na nju od kada smo se vratili.
2.4505290985107s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?